Sunday, 14 November 2010
Alone
By Karem Barratt
She breathes in my sunsets and tomorrows.
She smears away my peace with her stride,
As she runs, indifferently, over the border of the night.
She is the tolling bell on the tower of my heart;
My sea of bluebells; my lavender fields;
The rider of my nightmares;
The shadow of my fears, stretching under my door.
She laughs at wolves, all too real, waiting
For her to pass with her basket full of certainties,
Brimming with unyielding faith in the power of self,
And post-modern myths of un-breakability.
But break she will.
And the light in her smile will darken.
And the bell tolls in my tower will no longer be
That of weddings and feasts, but a warnig of Vikings
Landing on her shores. And her tears will flood
My soul, as I tie my hands and let her go
To fight off her dragons.
Alone.
Monday, 8 November 2010
In the Shadow of His Absence
She walked without him,
In the shadow of his absence,
Made a cup of tea,
In the shadow of his absence,
Sat in front of the silenced TV,
In the shadow of his absence,
Slept in the stale king-size bed,
In the shadow of his absence,
Bought bonbons for herself,
In the shadow of his absence,
Wiped away the tears,
In the shadow of his absence,
Dimmed the lights of the living-room,
In the shadow of his absence,
So she would not see him there,
In the shadow of his absence,
Staring at her, sternly.
From the hating, bitter corpse,
That used to be his love.
Friday, 3 September 2010
Mangoes at Saffron Sunsets

By Karem Barratt
There is a house nested like a fat white dove
In front of the Caribbean Sea,
And when my world was new
I used to dance there, barefooted,
To the notes of the braided, thundering waves,
Raced the echo of my steps in the long veranda,
And shouted, pleased, as I touched the cool snow
Of the adobe wall, coppery at saffron sunsets,
When we would sit, my sister and I,
Scratched knees and wild grins,
And eat ripe, juicy mangoes under the green
Hood of the wide studded door
-Our fruit-smeared fingers mixing gold with gold,
As we pretended to touch the melting, sizzling sun.
I hardly see her anymore, my sister.
But when the grey city bites my soul
And life starts fires in my eyes,
I dream us back to the house veiled
By bougainvilleas and coconut trees.
We are sitting, in the glossy
Ivory tiled kitchen making tamarind juice,
The wooden spoon tinkling against the icy glass,
Like tolling bells on a Sunday afternoon
From long, long ago,
When the world was so new
Some things had no name.
Our eyes were so very young.
Three Hours Before The War

by Karem Barratt
Cinnamon dreams fly from porridge bowls,
In the cool, early morning light.
To the music of a xylophone, the radio
Announcer chants the bargains of the day.
Humming, she goes about, in the warm
Embrace of the kitchen I don’t want to leave.
But the bus is coming, driving slowly
Over shaded lanes, the sun spinning
Delicate laces through the canopy
Of the acacia trees, birds singing sins
(My father used to say), choiring with
Crickets and tea pots, while iron pans
Fry merry dawns out of humble eggs.
The bus honks, and she calls my name,
Her eyes bright with dreams
That will not come to pass.
But she believes, and I believe with her,
Because last night I saw a man
Walking on the moon, weaved in
A tapestry of gray blinking stars
That sounded, at times, like the sea in a shell
-But the bus is waiting and she kisses me, hurriedly,
Her breath a waft of mint and honey
And toasted corn bread.
I wave good-bye and run off to my last day
Of innocence, three hours before the war
And the absence she is to leave.
The bus turns at the corner of King’s road.
The paper man sits, bored,
On a table of news tainted red.
Labels:
childhood,
karem barratt,
nostalgia,
poem,
war
Subscribe to:
Posts (Atom)

